Seletor idioma

Ir direto para menu de acessibilidade.
Página inicial > Últimas Notícias > Ciclo de palestras em tradução: Teoria e Prática
Início do conteúdo da página
Últimas notícias

Ciclo de palestras em tradução: Teoria e Prática

  • Publicado: Quarta, 31 de Mai de 2023, 16h04
  • Última atualização em Quarta, 31 de Mai de 2023, 16h34

O Núcleo Quevedo de Estudos Literários e Traduções do Século de Ouro (PGET-UFSC) e o grupo de extensão Aglaya Literária (UFAM), convidam interessados, estudantes e pesquisadores da área de letras, tradução e afins para participarem deste Ciclo de palestras em tradução: Teoria e prática.

Este evento faz parte do PAREC 002-2023, EDITAL Nº 006/2022 – DPROEX/PROEXT/UFAM. Serão seis encontros, sempre às quartas-feiras, de 19 de abril a 28 de junho de 2023, das 15h às 16:30 (horário de Manaus), das 16h às 17:30 (horário de Brasília), via GoogleMeet.

O objetivo é, abordar os desafios da Tradução Literária a nível acadêmico, concentrando-nos na Teoria da Tradução e suas práticas, ressaltando, a sua (ou suas) Teoria(s) da tradução de textos ficcionais. Queremos propor novamente um espaço de reflexão e discussão sobre o processo de tradução individual e coletiva de obras de ficção, tendo como base uma Teoria. Com a colaboração e parceria entre o Núcleo Quevedo e o Grupo Aglaya Literária, nos enfrentaremos, de forma dialética, à prática da tradução de obras literárias em outras línguas, mas com o rigor de uma (ou mais) Teoria(s) contemporânea(s). A ideia é compartilhar as recentes pesquisas na área de Teoria da Tradução Literária, realizadas pelo Núcleo Quevedo e pesquisadores convidados, com a comunidade interessada. Pretendemos, assim, contribuir para o progresso do conhecimento e a reflexão sobre o ato de traduzir obras literárias na contemporaneidade (verso, prosa e dramas), atendendo a inúmeros pedidos de alunos e ex-alunos de Letras, tanto da UFAM, quanto da UFSC e também dos alunos dos cursos de extensão anteriores (cuja recepção e aprovação tem sido excelente a nível nacional).

 

Programação

19 de abril, “A tradução nas novas tecnologias”, Prof. Dr. Esteban Reyes Celedón (UFAM);

03 de maio, “As sinsombrero – mulheres da Geração de 27: literatura e tradução”, Prof.ª Dr.ª Andréa Cesco (UFSC);

17 de maio, “Tradução Pedagógica: reflexão, proficiência e mediação”, Prof.ª Dr.ª Juliana Faggion Bergmann (UFSC);

31 de maio, “Traduzindo o romance moderno espanhol: Benito Pérez Galdós e Pío Baroja”, Prof. Dr.Wagner Monteiro Pereira (UERJ);

14 de junho, “Projeto de tradução: que bicho é esse?”, Prof.ª Dr.ª Marlova Gonsales Aseff (UnB);

28 de junho, “Tradução de literatura brasileira no Chile”, Prof.ª Dr.ª Letícia Maria Vieira de Souza Goellner (PUC, Chile).

 

Inscrições: https://www.even3.com.br/ciclo-de-palestras-em-traducao-teoria-e-pratica-330872

Encontros virtuais via GoogleMeet: o link será divulgado para os inscritos.

No final de cada encontro, haverá o formulário de presença.

Após o final do evento, entregaremos declaração de participação via Even3.       

 

Organização: Núcleo Quevedo (UFSC) & Grupo Aglaya Literária (UFAM);

Coordenação: Prof.ª Dr.ª Andréa Cesco & Prof. Dr. Esteban Reyes Celedón;

Equipe de apoio: Professora Claudiane Lopes da Silva

                               Professora Manoela da Silva Rodrigues

                               Discentes Giordana dos Santos Mota e Silvana Sebastião Nogueira de Almeida.

registrado em:
Fim do conteúdo da página